| 000 | 01950nam a2200289Ia 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 005 | 20220316235357.0 | ||
| 008 | 121119s2003 sp gr 000 d spa | ||
| 020 | _a8472238652 | ||
| 041 | 1 | _aspa | |
| 100 | 1 |
_aBeckett, Samuel, _d1906-1989 |
|
| 245 | 1 | 0 |
_aEsperando a Godot _cSamuel Beckett ; traducción de Ana Ma. Moix |
| 250 | _aSéptima edición | ||
| 264 | 1 |
_aBarcelona _bTusquets _c2003 |
|
| 300 |
_a155 páginas _c18 cm. |
||
| 336 |
_atexto _btxt _2rdacontent |
||
| 337 |
_asin mediación _bn _2rdamedia |
||
| 338 |
_avolumen _bnc _2rdacarrier |
||
| 490 | 0 | _aFábula | |
| 520 | 3 | _aCuando en 1953 se estrenó en París Esperando a Godot, casi nadie sabía quien era Samuel Beckett, salvo, quizá, los que ya lo conocían como ex secretario de otro irlandés, no menos genial, James Joyce. Por aquellas fechas, Beckett tenía escrita ya gran parte de su obra literaria ; sin embargo, para muchos, pasó a ser «el autor de Esperando a Godot». Se dice que, desde aquella primera puesta en escena -que, realizada por el gran Roger Blin, causó estupefacción y obtuvo tanto éxito- hasta nuestros días, no ha habido año en que, en algún lugar de nuestro planeta, no se haya representado Esperando a Godot. ¡Más de cuarenta años en los escenarios del mundo ! El propio Beckett comentó en cierta ocasión, poco depués de recibir el Premio Nobel de Literatura en 1969, que Esperando a Godot era una obra «horriblemente cómica». Sí, todo lo horriblemente cómica que puede resultar, a fin de cuentas, la angustiosa situación límite de dos seres cuya vida y grotesca solidaridad se forjan el la absurda y vana espera de ese quién sabe qué (o quién) al que llaman Godot. | |
| 650 | 1 | 4 |
_2LEMB _aTeatro irlandés |
| 650 | 1 | 4 |
_2LEMB _aLiteratura irlandesa |
| 650 | 1 | 4 |
_2LEMB _aTeatro del absurdo |
| 700 | 1 |
_aMoix, Ana María _dtraductor _9118185 |
|
| 942 |
_2loc _cBKLIT |
||
| 040 |
_aCO-BoRNBP _bspa _erda _cCO-BoRNBP |
||
| 084 | _aT BEC1 | ||
| 999 |
_c774 _d774 |
||